Kolose 2:11 - Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini11 Karena bersatu dengan Kristus, kalian sudah disunat, bukan dengan sunat yang dibuat oleh manusia, melainkan dengan sunat yang dibuat oleh Kristus, yang membebaskan kalian dari kuasa tabiat yang berdosa. Lihat babnyaLebih banyak versiFirman Allah Yang Hidup11 Ketika Saudara datang kepada Kristus, Saudara “dikhitan,” tetapi tidak dengan prosedur badani. Kristus telah melakukan khitan rohani—memotong keinginan-keinginan dosa Saudara. Lihat babnyaPerjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 211 Dalam Dia kamu telah disunat, bukan dengan sunat yang dilakukan oleh manusia, tetapi dengan sunat Kristus, yang terdiri dari penanggalan tubuh yang berdosa, Lihat babnyaAlkitab Terjemahan Baru11 Dalam Dia kamu telah disunat, bukan dengan sunat yang dilakukan oleh manusia, tetapi dengan sunat Kristus, yang terdiri dari penanggalan akan tubuh yang berdosa, Lihat babnyaTerjemahan Sederhana Indonesia11 Karena kita bersatu dengan Kristus, maka kita semua sudah mengalami sunat yang sejati, yaitu sunat rohani dan bukan sunat badani. Arti dari sunat rohani adalah bahwa kita sudah dibebaskan dari perbudakan dosa dan keinginan-keinginan badani kita yang jahat. Lihat babnyaPerjanjian Baru - Versi Mudah Dibaca11 Ketika kamu bersatu dengan Kristus, kamu disunat dengan cara yang berbeda, bukan dengan tangan manusia. Maksudnya, kamu mengambil bagian dalam kematian Kristus, yang adalah semacam sunatan, yaitu penanggalan dari tubuh manusia-Nya. Lihat babnyaAlkitab Gratis untuk Semua11 Kalian sudah “disunat” di dalam Dia, tetapi bukan dengan cara manusia. Kalian sudah dibebaskan dari sifat manusia yang berdosa dengan “sunat” yang dilakukan oleh Kristus. Lihat babnya |
Nah, beginilah keadaan saya: saya mentaati hukum Allah dengan akal budi saya, tetapi dengan tabiat manusia saya, saya takluk pada dosa. Alangkah celakanya saya ini! Siapakah yang mau menyelamatkan saya dari badan ini yang membawa saya kepada kematian? Syukur kepada Allah! Ia mau menyelamatkan saya melalui Yesus Kristus.