Salmos 46:5 - Gloss Spanish5 Hay-un-río cuyas-corrientes alegran la-ciudad-de-Dios el-lugar-santo de-las-moradas del-Altísimo Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 Dios está en medio de ella; no será conmovida. Dios la ayudará al clarear la mañana. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 Dios habita en esa ciudad; no puede ser destruida. En cuanto despunte el día, Dios la protegerá. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 Dios está en ella, no puede ceder, Dios la socorre al despuntar la aurora. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion5 ’Elohim está en medio de ella, no será conmovida, ’Elohim la ayudará al clarear la mañana. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 Un río: sus corrientes alegran la ciudad de Dios, la santa entre las moradas del Altísimo. Gade chapit la |