Oseas 7:12 - Gloss Spanish12 Cuando vayan echaré sobre-ellos mi-red como-ave-de los-cielos los-derribaré los-atraparé al-oír el-congregarse-de-ellos - Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196012 Cuando fueren, tenderé sobre ellos mi red; les haré caer como aves del cielo; les castigaré conforme a lo que se ha anunciado en sus congregaciones. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente12 Pero mientras revolotean, arrojaré mi red sobre ellos y los derribaré como a un pájaro que cae del cielo. Los castigaré por todo el mal que hacen. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)12 Pero adondequiera que vayan yo les pondré una trampa; los haré caer como a las aves del cielo, como una red los atraparé para su desgracia. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion12 En cuanto vayan, Yo echaré mi red sobre ellos, Y como a pájaros los haré caer; Los atraparé en cuanto escuche la bandada.° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197512 Adondequiera que vayan, extenderé sobre ellos mi red; los cazaré como aves del cielo, los atraparé cuando estén en asamblea. Gade chapit la |