Números 14:24 - Gloss Spanish24 Pero-mi-siervo Caleb porque hay espíritu otra con-él, y-está-completamente tras-mí entonces-le-meteré a-la-tierra que-fue allí y-su-descendencia la-heredará Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196024 Pero a mi siervo Caleb, por cuanto hubo en él otro espíritu, y decidió ir en pos de mí, yo le meteré en la tierra donde entró, y su descendencia la tendrá en posesión. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente24 Sin embargo, mi servidor Caleb tiene una actitud diferente a los demás. Él se ha mantenido fiel a mí, por lo tanto, yo lo llevaré a la tierra que él exploró. Sus descendientes tomarán posesión de la porción de la tierra que les corresponde. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)24 Pero a mi servidor Caleb lo haré entrar a esa tierra a la que ya entró, y se la daré a su posteridad, porque tuvo un espíritu distinto y me siguió sin vacilar. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion24 Pero a mi siervo Caleb, por cuanto hubo otro espíritu en él y fue íntegro conmigo, lo introduciré en la tierra donde entró, y su descendencia tomará posesión de ella,° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197524 Pero a mi siervo Caleb, por tener él otro espíritu y haberse mantenido fiel a mí, yo le haré entrar en la tierra donde ha estado ya, y su descendencia la poseerá. Gade chapit la |