Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Números 10:30 - Gloss Spanish

30 Y-dijo a-él no iré, si no-hacia-mi-tierra y-a-mis-parentela iré.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

30 Y él le respondió: Yo no iré, sino que me marcharé a mi tierra y a mi parentela.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

30 —No, no iré —respondió Hobab—. Debo regresar a mi propia tierra y a mi familia.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

30 Jobab le respondió: 'No iré con ustedes sino que volveré a mi país donde mi familia.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

30 Pero él le dijo: No iré, sino que a mi tierra y a mi parentela he de irme.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

30 Pero él respondió: 'No iré; me volveré a mi tierra y a mi parentela'.

Gade chapit la Kopi




Números 10:30
12 Referans Kwoze  

Y-dijo YHVH a-:Abram Marcha-para-ti de-tu-tierra y-de-tu-familia y-de-casa-de tu-padre a-la-tierra que te-mostraré


Y-ahora ir fuiste porque-añorar añoraste a-casa-de de-tu-padre ¿Por-qué hurtaste --mis-dioses


Hijas de-reyes hay-entre-tus-ilustres-Damas está la-reina a-tu-diestra en-oro de-Ofir


Y-envió Moisés --su-suegro y-fue a-él a-su-tierra -


Y-los-hijos-de el-Ceneo suegro-de Moisés subieron de-la-ciudad-de las-palmeras con-los-hijos-de Judá desierto-de Judá que en-el-Neguev de-Arad Y-fue y-habitó con-el-pueblo


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite