Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Jueces 14:8 - Gloss Spanish

8 y-volvió tras-días a-tomarla y-se-apartó para-ver - el-cadáver-de el-león y-he-aquí-que enjambre-de abejas en-el-cuerpo-de el-león y-miel,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Y volviendo después de algunos días para tomarla, se apartó del camino para ver el cuerpo muerto del león; y he aquí que en el cuerpo del león había un enjambre de abejas, y un panal de miel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Más tarde, cuando volvió a Timna para la boda, se apartó del camino para ver el cadáver del león. Y encontró un enjambre de abejas que había hecho miel en los restos del animal.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Al cabo de un tiempo volvió a Timná para llevársela. Dio un rodeo para ver el cadáver del león: en el cuerpo del león había un enjambre de abejas con miel.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Y después de algunos días, volvió para tomarla, y se desvió para ver el esqueleto del león, y he aquí, en los restos° del león una colmena de abejas con miel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Días después, cuando volvía para casarse con ella, se apartó del camino para ver el cadáver del león; y observó que había en el cuerpo del león un enjambre de abejas y miel.

Gade chapit la Kopi




Jueces 14:8
5 Referans Kwoze  

Y-dijo Jacob a-Labán entrega --mi-mujer porque cumplidos mis-días y-yaceré con-ella


Miel has-hallado come lo-suficiente-para-ti no-sea-que-te-hartes-de-ella y-la-vomites


Y-bajó Y-habló a-la-mujer: y-fue-adecuada a-los-ojos-de Sansón


y-lo-rasco con-sus-palmas caminó caminar comer y-llegó a-su-padre y-a-su-madre y-dio a-ellos y-comieron pero-no-informo a-ellos que de-el-cuerpo-de el-león había-tomado la-miel


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite