Job 30:16 - Gloss Spanish16 Y-ahora sobre-mí se-derrama mi-alma se-apoderan-de-mí días-de-aflicción Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196016 Y ahora mi alma está derramada en mí; Días de aflicción se apoderan de mí. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente16 »Y ahora la vida se me escapa; la depresión me persigue durante el día. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)16 Y ahora se va deshaciendo mi vida, los días de aflicción se han apoderado de mí. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion16 Ahora mi alma se me derrama, Porque los días de aflicción se han apoderado de mí. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197516 Y ahora se me escapa la vida, me atormentan jornadas de aflicción. Gade chapit la |