Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Job 17:2 - Gloss Spanish

2 Si-no-hay escarnios conmigo y-en-sus-insultos se-posa mi-ojo

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

2 No hay conmigo sino escarnecedores, En cuya amargura se detienen mis ojos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Estoy rodeado de burlones; observo que se mofan de mí de manera implacable.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 ¿No soy acaso el blanco de las burlas y mis noches envenenan sus insolencias?

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

2 No hay sino escarnecedores conmigo, Y mis ojos tienen que soportar su provocación.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 En verdad, soy objeto de escarnios; paso las noches en amarguras.

Gade chapit la Kopi




Job 17:2
12 Referans Kwoze  

Tus-falacias a-los-hombres harán-callar y-te-burlarás y-nadie que-confunda


Objeto-de-risa para-sus-amigos he-venido-a-ser que-clama A-Dios y-él-le-responde objeto-de-risa el-justo el-íntegro


Bueno-será que-él-sondee se o-que-conforme-a-burlarse de-un-hombre se-burlen de-él


Se-burlan-de-mí mis-amigos ante-Dios vierte-lágrimas mi-ojo


Y-me-ha-puesto para-proverbio de-las-gentes y-salivazo en-las-caras soy


Tolérenme y-yo hablaré y-después de-hablar-yo te-burlarás


He-aquí-ustedes todos-ustedes vieron y-¿por-qué?-esto en-vanidad confían-en-vano


Su-alma en-bienestar morará y-su-simiente heredará la-tierra


El-que-habita al-abrigo del-Altísimo a-la-sombra el-Todopoderoso morará


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite