Jeremías 25:27 - Gloss Spanish27 Y-di a-ellos: - así-dice YHVH-de ejércitos Dios-de Israel Beban y-embriáguense y-vomiten y-caigan y-no se-levanten a-causa-de la-espada que yo envío entre-ustedes Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196027 Les dirás, pues: Así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: Bebed, y embriagaos, y vomitad, y caed, y no os levantéis, a causa de la espada que yo envío entre vosotros. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente27 Entonces el Señor me dijo: «Ahora diles: “Esto dice el Señor de los Ejércitos Celestiales, Dios de Israel: ‘Beban de la copa de mi enojo. Emborráchense y vomiten; caigan para nunca más levantarse, porque envío guerras terribles contra ustedes’”. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)27 Y les dirás: 'Esta es la orden de Yavé de los Ejércitos, el Dios de Israel: Tomen, emborráchense, vomiten; caigan al suelo sin poder levantarse bajo la espada que dirigiré contra ustedes. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion27 Les dirás, pues: Así dice YHVH Sebaot, Dios de Israel: Bebed, embriagaos y vomitad; caed y no os levantéis más ante la espada que Yo envío entre vosotros. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197527 Les dirás: así dice Yahveh Sebaot, Dios de Israel: bebed, emborrachaos, vomitad, caed y no os levantéis ante la espada que voy a enviar contra vosotros. Gade chapit la |