Isaías 2:6 - Gloss Spanish6 Ciertamente abandonaste tu-pueblo casa-de Jacob pues llenos-de del-oriente y-adivinos como-los-filisteos y-con-hijos-de extraños se-dan-la-mano Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19606 Ciertamente tú has dejado tu pueblo, la casa de Jacob, porque están llenos de costumbres traídas del oriente, y de agoreros, como los filisteos; y pactan con hijos de extranjeros. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente6 Pues el Señor ha rechazado a su pueblo, a los descendientes de Jacob, porque han llenado la tierra con prácticas del oriente y con hechiceros, igual que los filisteos. Han formado alianzas con paganos. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)6 Yavé, has rechazado a tu pueblo, a los hijos de Jacob, porque su país está lleno de adivinos y de magos, como los hay entre los paganos, y se ven numerosos extranjeros. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion6 Tú has desechado a tu pueblo, la casa de Jacob,° Porque están llenos de costumbres del oriente,° Y de agoreros, como los filisteos, Y baten palmas con los hijos del extranjero.° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19756 Sí, has rechazado a tu pueblo, a la casa de Jacob, porque están llenos de adivinos, de agoreros, como los filisteos, y hacen pactos con extranjeros. Gade chapit la |