Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Génesis 4:7 - Gloss Spanish

7 ¿Acaso-no si-haces-bien ser-levantado y-si no haces-bien a-la-puerta el-pecado yaciente y-para-ti su-deseo? y-tú dominas-.en-él

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Si bien hicieres, ¿no serás enaltecido? y si no hicieres bien, el pecado está a la puerta; con todo esto, a ti será su deseo, y tú te enseñorearás de él.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Serás aceptado si haces lo correcto, pero si te niegas a hacer lo correcto, entonces, ¡ten cuidado! El pecado está a la puerta, al acecho y ansioso por controlarte; pero tú debes dominarlo y ser su amo».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Pero tú no obras bien y el pecado está agazapado a las puertas de tu casa. El te acecha como fiera, pero tú debes dominarlo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Si obras bien, ¿no serás enaltecido? Pero si no obras bien, el pecado acecha a la puerta, y su concupiscencia va contra ti, pero tú has de dominarla.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 ¿Acaso no andarías con la cabeza alta si hicieras el bien? Como no actúas correctamente, el pecado está a la puerta, al acecho, codiciándote; pero tú debes dominarlo'.

Gade chapit la Kopi




Génesis 4:7
33 Referans Kwoze  

Y-dijo a-él mira concederé tu-faz también para-la-cosa la-ésta no destruiré --la-ciudad que dices


A-la-mujer dijo aumentar aumentaré tu-dolor y-tu-parto en-dolor criarás hijos y-para-tu-hombre tu-deseo y-él mandará-en-ti -


todo ha-entregado Arauna oh-rey al-rey - y-dijo Arauna a-el-rey YHVH tu-Dios te-sea-favorable


Y-fue con-Joram hijo-de-Acab a-la-guerra contra-Hazael rey-de-Aram en-Ramot Galaad e-hicieron arameos a-Joram


Si-iniquidad hay-en-tu-mano aléjala-de-ti y-no-dejes-que-more en-tus-tiendas la-maldad


Pues-entonces levantarás tu-rostro sin-mancha y-estarás firme y-no temerás


Como-cuando estaba en-los-días de-mi-juventud cuando-la-intimidad con-Dios estaba-sobre Mi-tienda


Ahora-pues tomen-para-ustedes siete-becerros y-siete carneros e-vayan a-mi-siervo Job y-ofrezcan holocausto por-ustedes y-Job mi-siervo orará por-ustedes porque de-cierto-su-rostro aceptaré para-no hacer con-ustedes según-su pues no hablaron de-mí lo-recto como-mi-siervo Job


Levantar el-rostro-del-impío no-es-bueno ni-dar-de-lado al-justo en-el-juicio


El-sacrificio de-los-impíos es-abominación mucho-más cuando-con-mala-intención lo-trae


Ve y-proclama --las-palabras las-estas al-norte y-dices vuelve rebelde Israel dicho-de-YHVH no-haré-caer mi-ira en-ustedes pues-Misericordioso Yo dicho-de-YHVH no estaré-airado para-siempre


¿Para-qué-esto para-mí incienso de-Sebá viene y-caña la-buena de-país de-lejos sus-holocaustos no aceptable y-sus-sacrificios no-complacen a-mí -


¿Quién-Dios como-tú que-perdona iniquidad y-pasa sobre-transgresión del-remanente-de su-heredad No-retuvo para-siempre su-ira pues-se-deleita-en misericordia él


¿Quién también-de-ustedes que-cerraría puertas y-no-encienden mi-altar sin-beneficio no-hay-para-mí agrado en-ustedes dice YHVH-de ejércitos y-ofrenda no-aceptaré de-su-mano


Y-dicen qué pesado y-desprecian a-él dice YHVH-de ejércitos cuando-traen herido y-el-lisiado y-el-enfermo y-traen --la-ofrenda he-de-aceptar a-ella de-su-mano dice YHVH -


Y-cuando-Traen animal-ciego para-sacrificar no-es malo y-cuando ofrezcan animal-lisiado y-enfermo no-es malo presenten ahora a-tu-gobernante se-agradaría-de-ti o aceptaría tu-rostro dice YHVH-de ejércitos


Y-si-no hacen así he-aquí pecaron contra-YHVH y-cierto su-pecado que hallará a-ustedes


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite