Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Génesis 2:18 - Gloss Spanish

18 y-dijo YHVH Dios no-bueno estar el-hombre solo haré-para-él ayuda que-su-adecuada

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

18 Y dijo Jehová Dios: No es bueno que el hombre esté solo; le haré ayuda idónea para él.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Después, el Señor Dios dijo: «No es bueno que el hombre esté solo. Haré una ayuda ideal para él».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Dijo Yavé Dios: 'No es bueno que el hombre esté solo. Le daré, pues, un ser semejante a él para que lo ayude.'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Dijo YHVH ’Elohim: No es bueno que el hombre esté solo. Le haré ayuda semejante a él.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Dijo Yahveh-Dios: 'No es bueno que el hombre esté solo; voy a hacerle una ayuda adecuada a él'.

Gade chapit la Kopi




Génesis 2:18
10 Referans Kwoze  

Y-vio Dios --todo-que hizo y-mira-buena muy y-fue-tarde y-fue-mañana día sexto. -


Y-llamó el-hombre nombres para-todos-los-animales y-para-aves-de los-cielos y-para-todo viviente-de el-campo y-para-Adam no-halló ayuda que-su-adecuada


Y-dijo el-hombre la-mujer que diste conmigo ella dio-a-mi de-el-árbol .y-comí


Quien-halló esposa. halló cosa-buena y-obtiene el-favor de-YHVH


Y-dijo a-ella Noemí su-suegra hija-mía ¿Acaso-no he-de-buscar-para-ti un-lugar-de-descanso que sea-bueno-para-ti?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite