Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Génesis 12:18 - Gloss Spanish

18 Y-llamó Faraón a-Abram :y-dijo qué?-esto hiciste ¿a-mi por-qué? no-dijiste ¿a-mi que tu-mujer ¿ella

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

18 Entonces Faraón llamó a Abram, y le dijo: ¿Qué es esto que has hecho conmigo? ¿Por qué no me declaraste que era tu mujer?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Así que el faraón mandó llamar a Abram y lo reprendió severamente: «¿Qué me has hecho? —preguntó—. ¿Por qué no me dijiste que era tu esposa?

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Entonces Faraón llamó a Abram y le dijo: '¡Mira lo que me has hecho! ¿Por qué no me dijiste que era tu esposa?'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Entonces Faraón llamó a Abram y le dijo: ¿Qué es esto que me has hecho? ¿Por qué no me declaraste que ella era tu mujer?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Llamó el Faraón a Abrán, y le dijo: '¿Qué es lo que has hecho conmigo? ¿Por qué no me hiciste saber que ella era tu mujer?

Gade chapit la Kopi




Génesis 12:18
15 Referans Kwoze  

Por-qué-? dijiste mi-hermana ella y-tomé a-ella para-mi ¿para-mujer y-ahora mira tu-mujer toma y-marcha


Y-vino Dios a-Abimélec en-sueño aquella-noche y-dijo a-él mira-tu muerto por-causa-de-la-mujer que-tomaste pues-ella casada con-marido


Y-fue por-la-mañana y-he-aquí-ella Lea y-dijo a-Labán ¿qué-esto hiciste a-mi acaso-no por-Raquel serví para-ti ¿y-por-qué me-engañaste


Y-dijo YHVH Dios a-la-mujer ¿qué-esto ¿hiciste Y-dijo la-mujer la-serpiente me-engañó .y-comí


Y-dijo Labán a-Jacob ¿qué hiciste y-engañaste --a-mi-corazón y-te-llevaste --mis-hijas como-cautivas-de espada


Y-dijo ¿qué hiciste? voz-de sangres-de tu-hermano clamantes a-mí desde-el-terreno


Y-dijo a-ellos José: ¿que-la-acción la-ésta que hicieron no sabrán que-adivinar adivina hombre que .como-yo


y-vino Joab a-el-rey y-dijo qué has-hecho he-aquí-que-vino Abner a-ti ¿Por-qué-esto le-enviaste y-volvió a-irse


Y-dijo Moisés a-Aarón qué?-hizo a-ti el-pueblo el-éste que-trajiste sobre-él pecado grande


Como-los-repartimientos-de-las-aguas es-el-corazón-del-rey en-la-mano-de-YHVH a-todo-el-lugar-que le-place lo-inclina


Y-dijo Josué a-Acán: hijo-mio da-ahora gloria a-YHVH Dios-de Israel y-da-a-él alabanza y-cuenta-ahora a-mí que has-hecho? no-ocultes de-mí


y-ustedes no-harán alianza con-los-habitantes-de la-tierra la-ésta sus-altares derribarán y-no-obedecieron mi-voz ¿Qué-esto han-hecho?


y-dijo Saúl a-Jonatán refiere a-mi qué has-hecho y-refinó-a-él Jonatán y-dijo probar he-probado con-el-extremo-de la-vara que-en-mi-mano un-poco-de miel aquí-estoy debo-morir


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite