Ezequiel 5:13 - Gloss Spanish13 Entonces-cesará mi-ira y-saciaré mi-furor contra-ellos y-seré-vindicado y-sabrán que-Yo YHVH hablé en-mi-celo cuando-volqué mi-furor en-ellos Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196013 Y se cumplirá mi furor y saciaré en ellos mi enojo, y tomaré satisfacción; y sabrán que yo Jehová he hablado en mi celo, cuando cumpla en ellos mi enojo. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente13 Entonces por fin mi enojo se habrá desahogado y quedaré satisfecho. Cuando se haya calmado mi furia contra ellos, todo Israel sabrá que yo, el Señor, les hablé enojado de celos. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)13 Mi cólera se desatará con furor, y cuando se desate mi cólera, experimentarán la indignación que me movía a hablar, a mí, Yavé. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion13 Así se desahogará mi ira sobre ellos y saciaré mi indignación, y quedaré satisfecho.° Y cuando haya agotado mi ira sobre ellos, sabrán que Yo, YHVH, hablé con pasión. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197513 Así se desahogará del todo mi ira, saciaré mi furor contra ellos y me vengaré; y entonces sabrán que yo, Yahveh, he hablado en mi celo, cuando desahogue del todo mi furor contra ellos. Gade chapit la |