Ezequiel 36:3 - Gloss Spanish3 Por-tanto profetiza y-di así dice Señor YHVH por-cuanto ciertamente-por-cuanto asolar y-atrapar a-ustedes alrededor para-ser-ustedes posesión para-resto-de las-naciones y-subieron en-labio-de habla y-burla-de-pueblo Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19603 profetiza, por tanto, y di: Así ha dicho Jehová el Señor: Por cuanto os asolaron y os tragaron de todas partes, para que fueseis heredad de las otras naciones, y se os ha hecho caer en boca de habladores y ser el oprobio de los pueblos, Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente3 Por lo tanto, hijo de hombre, da este mensaje a los montes de Israel de parte del Señor Soberano: “Sus enemigos los atacaron por todas partes, los hicieron propiedad de muchas naciones y objeto de mucha burla y calumnia. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)3 Por eso, profetizarás. Diles de mi parte: Ustedes fueron devastados, pisoteados de todas partes, pasaron a ser propiedad de otras naciones, a costa de ustedes contaron cualquier cosa, los insultaron. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion3 Por tanto, profetiza y di: Así dice Adonay YHVH: Por cuanto os asolaron y os tragaron por todas partes para que fuerais heredad de otras naciones, y se os ha hecho caer en boca de deslenguados, y los pueblos os han difamado. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19753 por eso profetiza y di: así dice el Señor Yahveh: precisamente por eso, porque os han devastado y os han puesto asechanzas por todas partes, de modo que sois posesión de las demás naciones y habéis caído en poder de las lenguas y habladurías del pueblo, Gade chapit la |