Ezequiel 21:9 - Gloss Spanish9 Por-cuanto que-he-de-cortar de-ti justo e-impío Por-tanto saldrá mi-espada de-su-vaina a-toda-carne de-sur a-norte Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19609 Hijo de hombre, profetiza, y di: Así ha dicho Jehová el Señor: Di: La espada, la espada está afilada, y también pulida. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente9 «Hijo de hombre, da al pueblo el siguiente mensaje de parte del Señor: »“Una espada, una espada está siendo afilada y pulida. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)9 Sí, quiero que desaparezcan de ti tanto el justo como el malvado; para eso sale mi espada de su vaina, para castigar a todo mortal, desde el sur al norte. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion9 Hijo de hombre, profetiza, y di: Así dice Adonay YHVH; di: ¡Espada, espada afilada y bruñida!° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19759 Puesto que voy a exterminar de ti a inocentes y pecadores, por eso saldrá mi espada de su vaina contra todo mortal desde el sur hasta el norte. Gade chapit la |