Ezequiel 21:8 - Gloss Spanish8 Y-di a-tierra-de Israel así dice YHVH he-aquí-yo contra-to y-sacaré mi-espada de-su-vaina y-cortaré de-ti justo e-impío Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19608 Vino a mí palabra de Jehová, diciendo: Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente8 Entonces el Señor me dijo: Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)8 A la tierra de Israel le dirás esta palabra de Yavé: Me lanzo contra ti. Sacaré mi espada de la vaina y acabaré con el justo y con el malo. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion8 Vino a mí palabra de YHVH, diciendo: Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19758 Di al país de Israel: 'Así dice Yahveh: aquí estoy yo contra ti; sacaré mi espada de la vaina y exterminaré de ti a inocentes y pecadores. Gade chapit la |