Ezequiel 21:12 - Gloss Spanish12 Y-sucederá cuando-digan a-ti por-qué tú gimes entonces-dirás por-una-noticia que-llegará y-desfallecerá todo-corazón y-se-debilitarán todas-manos y-desmayará todo-espíritu y-todas-rodillas se-volverán agua he-aquí llega y-sucederá declaración-de Señor YHVH - Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196012 Clama y lamenta, oh hijo de hombre; porque esta será sobre mi pueblo, será ella sobre todos los príncipes de Israel; caerán ellos a espada juntamente con mi pueblo; hiere, pues, tu muslo; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente12 »”Hijo de hombre, grita y laméntate; golpéate los muslos con angustia, porque esa espada masacrará a mi pueblo y a sus líderes: ¡todos morirán! Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)12 Y si te dicen ¿Por qué te lamentas tanto? les responderás: Es por una noticia que acaba de llegar, todos se van a desmoralizar, se les caerán las manos, sus espíritus se perturbarán y sus rodillas temblarán. He aquí que viene, ya está aquí, dice Yavé. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion12 ¡Clama y lamenta, hijo de hombre, porque es sobre mi pueblo, Es sobre todos los príncipes de Israel. Ellos son entregados a la espada juntamente con mi pueblo. ¡Golpea pues tu muslo!° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197512 Y cuando te pregunten: '¿Por qué gimes?', les dirás: 'Porque llegará una noticia que hará desmayar todos los corazones, desfallecer todas las manos, abatirse todos los espíritus, deshacerse en agua todas las rodillas'. Mirad que está llegando y se cumplirá -oráculo del Señor Yahveh.' Gade chapit la |