Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Ezequiel 16:8 - Gloss Spanish

8 Y-pasé junto-a-ti y-te-miré y-he-aquí tu-tiempo tiempo-de amores y-extendí mi-manto sobre-ti y-cubrí tu-desnudez e-hice-juramento a-ti y-entré en-pacto contigo declaración-de Señor YHVH y-fuiste mía

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Y pasé yo otra vez junto a ti, y te miré, y he aquí que tu tiempo era tiempo de amores; y extendí mi manto sobre ti, y cubrí tu desnudez; y te di juramento y entré en pacto contigo, dice Jehová el Señor, y fuiste mía.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Cuando volví a pasar, vi que ya tenías edad para el amor. Entonces te envolví con mi manto para cubrir tu desnudez y te pronuncié mis votos matrimoniales. Hice un pacto contigo, dice el Señor Soberano, y pasaste a ser mía.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Entonces pasé cerca de ti y te vi; era el tiempo de los amores, eché sobre ti mi manto, cubrí tu desnudez y te hice un juramento. Hice una alianza contigo, palabra de Yavé, y tu pasaste a ser mía.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Otra vez pasé cerca de ti y te miré, y he aquí que tu tiempo era tiempo de amores, y extendí mi manto sobre ti, y cubrí tu desnudez, y te di juramento, y entré en pacto contigo, dice Adonay YHVH, y viniste a ser mía.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Pasé junto a ti y te vi. Era tu edad, la edad de los amores. Tendí entonces sobre ti el borde de mi manto y cubrí tu desnudez; te hice juramento, contraje una alianza contigo -oráculo del Señor Yahveh- y fuiste mía.

Gade chapit la Kopi




Ezequiel 16:8
25 Referans Kwoze  

Y-dijo por-mí juro declara-YHVH que porque así hiciste --la-cosa la-ésta y-no retuviste --tu-hijo --tu-único


Caerá sobre-ellos terror y-miedo por-grandeza-de tu-brazo enmudecerán como-la-piedra hasta-qué-pase tu-pueblo YHVH hasta-qué-pase pueblo-que compraste


Recuerda a-Abraham a-Isaac a-Israel tus-siervos que juraste a-ellos por-ti-mismo y-hablaste a-ellos: multiplicaré --sus-descendencia como-estrellas-de los-cielos y-toda-la-tierra la-ésta que dijiste daré a-su-descendencia y-heredarán para-siempre


Pero-ahora así-dice YHVH tu-creador Jacob tu-formador Israel no-temas porque te-redimí llamé por-tu-nombre para-mí-tú


Por-cuanto tú-eres-precioso a-mis-ojos eres-horado y-yo te-amo y-daré hombre a-cambio-de-ti y-a-naciones a-cambio-de tu-vida


En-el-pasado YHVH apareció a-mí ciertamente-amor eterno te-he-amado por-tanto te-he-atraído misericordia


No como-el-pacto que hice-corté con-sus-padres, en-día tomé por-su-mano por-sacar-los de-tierra-de Egipto porque-ellos rompieron --mi-pacto aunque-yo fui-marido a-ellos declaración-de-YHVH


Entonces-pasé junto-a-ti y-te-vi revolcándote en-tus-sangres Y-dije a-ti en-tus-sangres vive Y-dije a-ti en-tus-sangres vive


Cuando era-joven Israel entonces-lo-amé y-desde-Egipto llamé a-mi-hijo


Y-castigaré a-ella por-días-de los-baales. en-que quemaba-incienso a-ellos y-se-adornaba sus-pendientes y-sus-joyas y-fue tras sus-amantes pero-a-mí olvidó declaración-de-YHVH -


Ciertamente se-prostituyó madre-de-ellos fue-desvergonzada la-que-los-concibió porque dijo iré tras mis-amantes que-me-dan mi-pan y-mi-agua mi-lana y-mi-lino mi-aceite y-mis-bebidas


Amé a-ustedes dice YHVH pero-dijeron En-qué nos-amaste ¿acaso-no-hermano Esaú de-Jacob declaración-de-YHVH pero-amé a-Jacob


Pues Dios misericordioso YHVH tu-Dios no te-abandonará y-no te-destruirá y-no olvidará --pacto-de tus-padres que juró a-ellos


y-dijo ¿Quién-tú? y-ella-dijo yo-soy Rut: tu-sierva y-dígnate-extender el-borde-de-tu-manto sobre-tu-sierva pues libertador tú


ciertamente no-rechazarán YHVH a-su-pueblo a-causa-de su-nombre el-grande pues ha-querido YHVH hacer a-ustedes para-él pueblo


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite