Ezequiel 16:18 - Gloss Spanish18 Y-tomaste --vestidos-de tu-bordado y-te-los-pusiste y-mi-aceite y-mi-incienso ofreciste ofreciste ante-ellos Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196018 y tomaste tus vestidos de diversos colores y las cubriste; y mi aceite y mi incienso pusiste delante de ellas. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente18 Usaste las ropas con bordados hermosos que te di para vestir a tus ídolos. Después usaste mi aceite especial y mi incienso para rendirles culto. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)18 Las cubriste con tus vestidos bordados y depositaste ante ellas mi aceite y mi incienso. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion18 Tomaste tus vestidos recamados y las cubriste con ellos, y pusiste mi aceite y mi incienso delante de ellas. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197518 Utilizaste tus vestidos recamados para cubrirlas y les ofreciste mi aceite y mi incienso. Gade chapit la |