Ezequiel 16:17 - Gloss Spanish17 También-tomaste alhajas tu-hermosura de-mi-oro y-de-mi-plata que entregué a-ti e-hiciste-para-ti ídolos-de macho y-te-prostituiste-con-ellos Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196017 Tomaste asimismo tus hermosas alhajas de oro y de plata que yo te había dado, y te hiciste imágenes de hombre y fornicaste con ellas; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente17 Tomaste las joyas y los adornos de oro y plata que yo te había dado y te hiciste estatuas de hombres y les rendiste culto. ¡Eso es adulterio contra mí! Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)17 Tomaste tus joyas de oro y plata que te había dado, hiciste con ellas estatuas de machos con los que te prostituiste. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion17 Tomaste asimismo tus hermosas alhajas de oro y de plata, que Yo te había dado, y te hiciste estatuas de varones y fornicaste con ellas. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197517 Tomaste las espléndidas joyas de oro y de plata que yo te había dado, te hiciste imágenes de hombres y practicaste la prostitución con ellas. Gade chapit la |