Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Éxodo 23:33 - Gloss Spanish

33 No habiten en-tu-tierra o-harán-pecar a-ti contra-mí si sirves a-dioses-de-ellos cierto-será para-ti para-tropiezo -

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

33 En tu tierra no habitarán, no sea que te hagan pecar contra mí sirviendo a sus dioses, porque te será tropiezo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

33 Ninguno de ellos deberá vivir en tu tierra, porque te harán pecar contra mí. Si sirves a sus dioses, quedarás apresado en la trampa de la idolatría».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

33 No habitarán en tu tierra, no sea que te lleven a servir sus dioses y a pecar contra mí: eso sería tu ruina.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

33 No habitarán en tu tierra, no sea que te hagan pecar contra mí cuando sirvas a sus dioses, lo cual ciertamente te será por trampa.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

33 No habitarán más en tu tierra, no sea que te induzcan a pecar contra mí; pues tú rendirías culto a sus dioses y caerías en un lazo.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 23:33
17 Referans Kwoze  

y-entregará a-Israel por-causa-de los-pecados-de Jeroboam que pecó y-que hizo-pecar a-Israel


E-hizo-extraviarse Manasés, a-Judá y-a-los-habitantes-de Jerusalén para-hacer mal más-que-las-gentes que destruyó YHVH de-delante-de los-hijos-de Israel -


Y-sirvieron a-sus-ídolos que-vinieron-a-ser les por-lazo


Y-dijeron servidores-de Faraón a-él hasta-cuándo será esto a-nosotros por-lazo envía --los-hombres y-sirvan a-YHVH Dios-de-ellos todavía-no conoces que arruinada Egipto


No-te-inclines a-sus-dioses y-no les-sirvas y-no hagas como-obras-de-ellos sino destruir destruirás y-romper romperás sus-estatuas


Guarda a-ti que-no-hagas pacto con-moradores-de la-tierra que tú entras a-ella que-no-sea por-trampa entre-ti


Guarda a-ti para-que-no-tropieces tras-ellos después-que sean-destruidas delante-de-ti y-que-no-inquieras a-sus-dioses diciendo: ¿cómo sirvieron las-naciones las-éstas a-sus-dioses haré-así también-Yo


Para que no-enseñen a-ustedes a-hacer como-todas sus-abominaciones que hacen a-sus-dioses y-pequen contra-YHVH su-Dios -


Cuando te-introduzca YHVH tu-Dios a-la-tierra que-tú entras-allí para-poseerla y-expulse naciones-muchas de-delante-de-ti el-hitita el-girgasita el-Amorita el-cananeo el-fericita el-Hivita el-Jebusita siete naciones mayores y-más-fuertes que-tú


Y-destruirás a-todos-los-pueblos que YHVH tu-Dios entrega a-ti no-perdonará tu-ojo a-ellos y-no servirás a-sus-dioses pues-trampa eso a-ti -


e-hirió Josué a-todo-el-país la-montaña y-el-Neguev y-la-llanura y-las-laderas y-a todos-sus-reyes no dejó superviviente y-a todo-lo-que-respiraba consagro-al-anatema según-lo-que había-ordenado YHVH Dios-de Israel


saber sabrán que no volverá YHVH su-Dios a-echar a-las-naciones las-éstas de-delante-de-ustedes y-servirán a-ustedes de-trampa y-de-lazo y-de-azote en-sus-costados y-de-espinas en-sus-ojos hasta-que-desaparezcan de-sobre la-tierra la-buena la-ésta que dio a-ustedes YHVH su-Dios


y-ustedes no-harán alianza con-los-habitantes-de la-tierra la-ésta sus-altares derribarán y-no-obedecieron mi-voz ¿Qué-esto han-hecho?


y-también he-dicho no-echaré a-ellos de-delante-de-ustedes y-estarán para-ustedes a-los-costados y-sus-dioses serán para-ustedes como-trampa


y-dijo Saúl le-daré a-él y-sera-para-él para-lazo y-sera-contra-él mano-de-filisteos y-dijo Saúl a-David por-dos tu-seras-yerno de-mí este-día


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite