Éxodo 23:20 - Gloss Spanish20 He-aquí yo enviando ángel ante-ti para-guardarte en-el-camino y-para-meter-te a-el-lugar que preparé Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196020 He aquí yo envío mi Ángel delante de ti para que te guarde en el camino, y te introduzca en el lugar que yo he preparado. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente20 »Mira, yo envío un ángel delante de ti para que te proteja en el viaje y te lleve a salvo al lugar que te he preparado. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)20 Ya estoy enviando a mi Angel delante de ti para que te proteja en el viaje, hasta introducirte en el lugar que te he preparado. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion20 He aquí, Yo envío mi ángel delante de ti para que te guarde en el camino, y te introduzca en el lugar que he preparado. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197520 Enviaré un ángel delante ti, para que te guarde en el camino y te conduzca al lugar que te he preparado. Gade chapit la |