Éxodo 16:13 - Gloss Spanish13 Y-fue por-la-tarde y-subió la-codorniz y-cubrió --el-campamento y-por-la-mañana fue capa-de el-rocío en-tomo del-campamento Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196013 Y venida la tarde, subieron codornices que cubrieron el campamento; y por la mañana descendió rocío en derredor del campamento. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente13 Esa tarde, llegó una cantidad enorme de codornices que cubrieron el campamento, y a la mañana siguiente los alrededores del campamento estaban húmedos de rocío. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)13 Aquella misma tarde llegaron codornices, que cubrieron el campamento. Y, por la mañana, en torno al campamento, había una capa de rocío. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion13 Y ocurrió que por la tarde subió la codorniz y cubrió el campamento, y por la mañana había una capa de rocío alrededor del campamento. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197513 Al atardecer subieron codornices y cubrieron el campamento, y por la mañana había una capa de rocío alrededor del mismo. Gade chapit la |