Deuteronomio 8:4 - Gloss Spanish4 Tu-vestido no se-gastó sobre-ti y-tu-pie no se-hinchó éste cuarenta año Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 Tu vestido nunca se envejeció sobre ti, ni el pie se te ha hinchado en estos cuarenta años. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 En todos esos cuarenta años, la ropa que llevabas puesta no se gastó, y tus pies no se ampollaron ni se hincharon. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 Ni tu vestido se ha gastado, ni tu pie se ha lastimado a lo largo de estos cuarenta años. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 Tu vestido nunca se envejeció sobre ti, ni el pie se te ha hinchado en estos cuarenta años. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 No se desgastó el vestido que llevabas, ni se te hincharon los pies durante esos cuarenta años. Gade chapit la |