Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Deuteronomio 4:21 - Gloss Spanish

21 Y-YHVH se-enojó-conmigo por-causa-de-ustedes y-juró no pasar-me --el-Jordán y-no-entrar a-la-tierra la-buena que YHVH tu-Dios da a-ti herencia

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

21 Y Jehová se enojó contra mí por causa de vosotros, y juró que yo no pasaría el Jordán, ni entraría en la buena tierra que Jehová tu Dios te da por heredad.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 »Sin embargo, el Señor se enojó conmigo por culpa de ustedes. Juró que yo no cruzaría el río Jordán para entrar en la buena tierra que el Señor su Dios les da como su preciada posesión.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Por culpa de ustedes Yavé se enojó contra mí y juró que yo no pasaría el Jordán ni entraría en la espléndida tierra que él les da en herencia.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Pero YHVH se mostró enojado contra mí por causa vuestra, y juró que no pasaría el Jordán ni entraría en la buena tierra que YHVH tu Dios te da por heredad.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Luego se irritó Yahveh contra mí por vuestra culpa y juró que yo no pasaría el Jordán ni entraría en la buena tierra que Yahveh, tu Dios, te da en heredad.

Gade chapit la Kopi




Deuteronomio 4:21
13 Referans Kwoze  

Y-dijo YHVH a-Moisés y-a-Aarón porque no-confiaron en-mí para-santificarme a-ojos-de hijos-de Israel por-tanto no harán-entrar --la-congregación la-ésta a-la-tierra que-di a-ellos


También-conmigo se-enojó YHVH a-causa-de-ustedes diciendo: también-tú no-entrarás allí


Pues no-llegaron hasta-ahora a-el-descanso y-a-la-herencia que-YHVH tu-Dios da a-ti


Pues así no será-contigo pobre pues-bendecir te-bendecirá YHVH en-la-tierra que YHVH tu-Dios da-a-ti herencia para-poseer-la


Y-no se-derramará sangre inocente en-medio-de tu-tierra que YHVH tu-Dios da a-ti herencia y-sea sobre-ti sangres -


Arreglarás para-ti el-camino y-dividirás-en-tres --límite-de tu-tierra que te-dará-en-heredad YHVH tu-Dios y-será para-huir allí todo-homicida


Pero de-ciudades-de los-pueblos los-estos que YHVH tu-Dios da a-ti herencia no dejarás-con-vida ninguna-criatura


No-dejarán-de-noche su-cuerpo en-el-árbol sino-enterrar enterrarán en-el-día el-aquel pues-maldito-de Dios colgado y-no contaminarás --tu-tierra que YHVH tu-Dios da a-ti herencia -


No-podrá su-marido el-primero que-la-despidió para-volver a-tomar-la para-ser para-él por-mujer después que fue-envilecida pues-abominación esa ante YHVH y-no corromperás --la-tierra que YHVH tu-Dios da a-ti herencia -


Y-será cuando-entres a-la-tierra que YHVH tu-Dios da a-ti herencia y-la-poseas y-habites en-ella


Y-se-enojó YHVH conmigo a-causa-de-ustedes y-no escuchó a-mí y-dijo YHVH a-mí basta-para-ti no-repitas Hablar a-mí más de-la-cosa la-ésta


Y-dijo a-ellos: hijo-de-cien y-veinte año yo hoy no-puedo más salir y-entrar y-YHVH dijo a-mí no pasarás --el-Jordán el-éste


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite