Deuteronomio 18:10 - Gloss Spanish10 No-se-hallará en-ti el-que-ofrezca su-hijo-o-su-hija en-el-fuego adivinador-de adivinación brujo ni-sortílego ni-hechicero Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196010 No sea hallado en ti quien haga pasar a su hijo o a su hija por el fuego, ni quien practique adivinación, ni agorero, ni sortílego, ni hechicero, Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente10 Por ejemplo, jamás sacrifiques a tu hijo o a tu hija como una ofrenda quemada. Tampoco permitas que el pueblo practique la adivinación, ni la hechicería, ni que haga interpretación de agüeros, ni se mezcle en brujerías, Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)10 Que no haya en medio de ti nadie que haga pasar a su hijo o a su hija por el fuego; que nadie practique encantamientos o consulte a los astros; que no haya brujos ni hechiceros;' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion10 No sea hallado en ti nadie que haga pasar a su hijo o a su hija por el fuego, ni quien practique adivinación, ni hechicería,° esto es, que sea sortílego o hechicero,° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197510 y no ha de haber entre vosotros nadie que haga pasar a su hijo o a su hija por el fuego, ni quien se dé a la adivinación, a la observación de las nubes, a la magia, a la hechicería; Gade chapit la |