Deuteronomio 1:1 - Gloss Spanish1 Éstas las-palabras que habló Moisés a-todo-Israel al-este-de el-Jordán en-el-desierto en-la-Araba frente-a Suf entre-Paran y-entre-Tofel Y-Labán y-Hazerot y-Dizahab Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19601 Estas son las palabras que habló Moisés a todo Israel a este lado del Jordán en el desierto, en el Arabá frente al Mar Rojo, entre Parán, Tofel, Labán, Hazerot y Dizahab. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente1 Estas son las palabras que Moisés dirigió a todo el pueblo de Israel cuando se encontraba en el desierto, al oriente del río Jordán. Ellos acampaban en el valle del Jordán, cerca de Suf, entre Parán de un lado y Tofel, Labán, Hazerot y Dizahab del otro. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)1 Estas son las palabras que dijo Moisés a todo Israel, al otro lado del Jordán, en el desierto. Estaba en la Arabá frente a Suf, entre Parán y Tofel, entre Labam, Haserot y Dishab. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion1 Éstas son las palabras que habló Moisés a todo Israel al otro lado del Jordán° en el desierto, en el Arabá° frente a Suf, entre Parán, Tofel, Labán, Hazerot y Di-zahab.° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19751 Éstas son las palabras que habló Moisés a todo Israel, al otro lado del Jordán, en el desierto, en la Arabá, frente a Suf, entre Parán, Tófel, Labán, Jaserot y Di Zahab. Gade chapit la |