2 Samuel 3:24 - Gloss Spanish24 y-vino Joab a-el-rey y-dijo qué has-hecho he-aquí-que-vino Abner a-ti ¿Por-qué-esto le-enviaste y-volvió a-irse Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196024 Entonces Joab vino al rey, y le dijo: ¿Qué has hecho? He aquí Abner vino a ti; ¿por qué, pues, le dejaste que se fuese? Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente24 Entonces Joab fue de prisa a ver al rey y le preguntó: «¿Qué ha hecho usted? ¿Qué pretende al dejar ir a Abner? Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)24 Entonces Joab entró en la casa del rey y le dijo: '¿Qué hiciste? ¿Así que Abner vino a tu casa y dejaste que se fuera?' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion24 Entonces Joab fue al rey y dijo: ¿Qué has hecho? ¡He aquí que Abner vino a ti! ¿Por qué lo dejaste ir? ¡Ahora se ha ido! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197524 Entonces Joab fue al rey y le dijo: '¿Qué has hecho? Resulta que Abner ha venido a ti. ¿Por qué lo has despedido y lo has dejado partir? Gade chapit la |