Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





2 Reyes 4:13 - Gloss Spanish

13 Y-dijo a-él di-te-ruego a-ella mira te-has-desvelado por-nosotros con-todo-el-desvelo el-éste ¿qué hacer ?-por-ti ¿acaso-hay que-hablar-por-ti a-el-rey o a-el-Jefe-de ?-el-ejército Y-ella-dijo en-medio-de mi-pueblo yo habito

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Dijo él entonces a Giezi: Dile: He aquí tú has estado solícita por nosotros con todo este esmero; ¿qué quieres que haga por ti? ¿Necesitas que hable por ti al rey, o al general del ejército? Y ella respondió: Yo habito en medio de mi pueblo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Eliseo le dijo a Giezi: «Dile: “Agradecemos tu amable interés por nosotros. ¿Qué podemos hacer por ti? ¿Quieres que te recomendemos con el rey o con el comandante del ejército?”». «No —contestó ella—, mi familia me cuida bien».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 dile: Tú te preocupas mucho por nosotros, ¿qué podemos hacer por ti? ¿Quieres que digamos por ti una palabra al rey o al jefe del ejército?' Pero ella respondió: 'Estoy bien en medio de mi familia'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Y le dijo:° Dile: He aquí has estado solícita por nosotros con toda esta ansiedad:° ¿qué puede hacerse por ti? ¿Querrías que hablara por ti al rey, o al capitán del ejército? Pero ella respondió: Yo habito en medio de mi pueblo.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Él dijo entonces a Guejazí: 'Dile: mira: tú te has mostrado muy solícita con nosotros. ¿Qué quieres que haga por ti? ¿Necesitas que hable en tu favor al rey o al jefe del ejército?''. Respondió ella: 'Yo vivo entre los míos'.

Gade chapit la Kopi




2 Reyes 4:13
22 Referans Kwoze  

Nada-para-mi solo lo-que comieron los-jóvenes y-parte-de los-hombres que vinieron conmigo Aner Escol ,-y-Mamre ellos tomen su-parte -


hermanos-míos ustedes hueso-mío y-carne-mía ustedes por-qué? serán últimos para-hacer-volver a-el-rey?


y-hará-volver YHVH --su-sangre sobre-su-cabeza porque el-golpeó contra-dos-hombres justos y-buenos más-que-él y-les-mató por-espada y-mi-padre David no supo a-Abner hijo-de-Ner Jefe-de-el-ejército-de Israel y-a-Amasa hijo-de-Jéter Jefe-de-ejército-de Judá


Y-dijo a-Guejazí su-siervo llama a-la-sunamita la-ésta y-llamó-a-ella y-ella-se-presentó ante-él


Y-dijo ¿qué hacer ?-por-ella y-dijo Guejazí en-verdad hijo no-hay-para-ella y-su-marido anciano


Y-Elíseo habló a-la-mujer que-él-había-hecho-revivir a-su-hijo diciendo: levanta y-ve tú Tú y-tu-casa y-reside en-donde quisieras-residir pues-ha-llamado YHVH al-hambre y-también-viene a-el-país siete años


Y-llegó y-he-aquí-que los-jefes-de el-ejército sentados y-dijo palabra de-mí a-ti oh-jefe y-dijo Jehú ¿a-¿Quién ?-de-todos-nosotros y-dijo a-ti oh-jefe


Confía en-YHVH y-haz-el-bien habita-en-la-tierra apaciéntate en-su-fidelidad


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite