Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





2 Reyes 19:24 - Gloss Spanish

24 Yo he-cavado y-bebido aguas extranjeras y-he-secado con-la-planta-de-mi-pie todos los-canales-de Egipto

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

24 Yo he cavado y bebido las aguas extrañas, he secado con las plantas de mis pies todos los ríos de Egipto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 Cavé pozos en muchas tierras extranjeras y me refresqué con sus aguas. ¡Con la planta de mi pie detuve todos los ríos de Egipto!’.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 Cavé, y bebí aguas extranjeras, y dejé secos al pasar todos los ríos de Egipto.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

24 He cavado pozos, y bebido aguas extranjeras, y con las plantas de mis pies he secado todos los ríos de Egipto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 Yo mismo he alumbrado y bebido aguas extranjeras; he secado con la planta de mis pies todos los canales de Egipto.

Gade chapit la Kopi




2 Reyes 19:24
6 Referans Kwoze  

Y-todos-los-pozos que excavaron siervos-de su-padre en-días-de Abraham su-padre lo-cegaron filisteos y-los-llenaron tierra


y-si-a-ciudad se-refugiare y-llevarán todo-Israel a-la-ciudad la-aquella cuerdas y-rastraremos a-él a-el-arroyo hasta que-no-se-encuentre allí tampoco-piedra -


Y-envió a-él Ben-Hadad Y-DIJO ASÍ-HAGAN a-mI dioses y-así nadan si-es-bastante el-polvo-de Samaria para-puñados para-todo-el-pueblo que a-mis-pies


Dijo enemigo. perseguiré alcanzaré repartiré despojo se-saciará mi-alma desenvainaré mi-espada les-destruirá mi-mano


Y-hederán canales mermarán y-se-sacarán corrientes-de Egipto caña y-junco se-agostarán


En-aquella-la-hora la-palabra se-cumplió sobre-Nabucodonosor Y-de-la-gente fue-apartado y-la-hierba como-bueyes comió y-del-rocío-de los-cielos su-cuerpo se-empapó hasta que su-cabello como-águilas creció y-sus-uñas como-pájaros


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite