2 Reyes 19:23 - Gloss Spanish23 Por-mano-de tus-mensajeros has-insultado al-Señor y-has-dicho con-multitud-de con-multitud-de mis-carros Yo he-subido a-lo-alto-de montañas y-extremos-de Líbano y-he-talado la-altura-de sus-cedros lo-selecto-de sus-cipreses y-he-entrado en-el-refugio-de su-extremo el-bosque-de su-vergel Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196023 Por mano de tus mensajeros has vituperado a Jehová, y has dicho: Con la multitud de mis carros he subido a las alturas de los montes, a lo más inaccesible del Líbano; cortaré sus altos cedros, sus cipreses más escogidos; me alojaré en sus más remotos lugares, en el bosque de sus feraces campos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente23 Por medio de tus mensajeros, has desafiado al Señor. Dijiste: ‘Con mis numerosos carros de guerra conquisté las montañas más altas, sí, las cimas más remotas del Líbano. Corté sus cedros más altos y sus mejores cipreses. Alcancé sus rincones más lejanos y exploré sus bosques más espesos. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)23 ¡Por boca de tus emisarios insultaste al Señor! Dijiste: Con mis numerosos carros ascendí las cumbres de los cerros, las faldas del Líbano. Talé el bosque de cedros y los cipreses más hermosos. Llegué hasta el más lejano de sus refugios y hasta su jardín boscoso. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion23 Por mano de tus mensajeros has vituperado a Adonay, y has dicho: Con la multitud de mis carros yo he escalado la cima de las montañas, a lo más inaccesible del Líbano, y de allí he cortado los cedros altos y lo mejor de sus cipreses,° y he entrado en su más remoto refugio, en su bosque más frondoso.° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197523 Por boca de tus mensajeros has escarnecido a mi Señor y has dicho: con la multitud de mis carros he subido a la cumbre de los montes, a las cimas del Líbano. He talado sus más altos cedros, sus más escogidos cipreses. Penetré en sus lugares más remotos, en sus más frondosos bosques. Gade chapit la |