Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





2 Reyes 19:22 - Gloss Spanish

22 ¿A-¿Quién insultas y-blasfemas y-contra-¿Quién has-levantado voz y-has-alzado arriba ?-tus-ojos contra-el-Santo-de Israel

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

22 ¿A quién has vituperado y blasfemado? ¿y contra quién has alzado la voz, y levantado en alto tus ojos? Contra el Santo de Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 »”¿A quién has estado desafiando y ridiculizando? ¿Contra quién levantaste la voz? ¿A quién miraste con ojos tan arrogantes? ¡Fue al Santo de Israel!

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 ¿A quién has insultado con tus blasfemias? ¿Contra quién alzaste la voz y elevaste tu mirada llena de orgullo? ¡Contra el Santo de Israel!

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

22 ¿A quién has vituperado y contra quién has blasfemado? ¿Contra quién has alzado la voz y elevado tus ojos con altivez? Contra el Santo de Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 ¿A quién has escarnecido y ultrajado? ¿Contra quién elevaste la voz y alzaste, insolente, los ojos? ¡Contra el Santo de Israel!

Gade chapit la Kopi




2 Reyes 19:22
22 Referans Kwoze  

Quizá escuche YHVH tu-Dios - todas-las-palabras-de Rab-saces que lo-ha-enviado el-rey-de-Asiria su-señor para-insultar Dios vivo y-reprenda por-las-palabras que ha-escuchado YHVH tu-Dios y-tú-eleves plegaria a-favor-de el-resto el-que-queda


Y-dijo a-ellos Isaías así dirán a-su-señor así dice YHVH no-temas ante las-palabras que has-escuchado pues han-blasfemado los-siervos-de el-rey-de-Asiria a-mí


También-Yo Te-daré-gracias con-instrumento-de-arpa a-tu-verdad-cantaré oh-Dios-mío salmodiaré a-ti con-la-lira oh-santo de-Israel


Han-puesto en-los-cielos su-boca y-su-lengua se-pasea por-la-tierra


Y-se-ponían-de-nuevo y-ponían-a-prueba a-Dios y-al-santo de-Israel afligieron


Y-dijo Faraón ¿Quién YHVH que obedezca a-su-voz para-enviar a-Israel no conozco a-YHVH y-también a-Israel no enviaré


¿Todavía-tú te-enfrentas contra-mi-pueblo para-no enviar-les


Generación cuán-altaneros son-sus-ojos y-sus-párpados se-alzan-altivos


Porque dijo por-poder-de mi-mano hice y-por-mi-sabiduría porque tuve-entendimiento y-quité fronteras-de pueblos y-sus-tesoros y-sus-tesoros expolié y-derribé como-poderoso a-los-establecidos


Se-gloriará el-hacha contra el-que-corta con-ella o-se-engrandece la-Sierra contra-quien-la-usa como-blandir báculo y-lo-levantan como-levantar bastón no-madera


Porque así-dijo Señor YHVH Santo-de Israel en-arrepentimiento y-descanso son-salvados en-tranquilidad y-en-confianza está su-fortaleza pero-no querrán


Por-tanto como-lame paja lengua-de fuego y-rastrojo llama consume raíz-de-ellos como-putrefacción será y-flor-de-ellos como-polvo subirá pues rechazaron - ley-de YHVH-de ejércitos y palabra-de Santo-de-Israel vituperaron


Porque no-ha-enviudado Israel y-Judá de-su-Dios de-YHVH-de ejércitos pues su-tierra llena pecado contra-santo-de Israel


Y-hasta príncipe-de-el-ejército se-engrandeció y-de-él fue-quitado fue-quitado el-sacrificio-perpetuo y-fue-derribado lugar-de su-santuario


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite