2 Crónicas 6:34 - Gloss Spanish34 Si-saliere tu-pueblo a-la-guerra contra-sus-enemigos por-el-camino que tú-les-enviares y-oraren a-ti en-dirección-a la-ciudad esta que tú-elegiste a-ella y-la-casa que-he-edificado a-tu-nombre Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196034 Si tu pueblo saliere a la guerra contra sus enemigos por el camino que tú les enviares, y oraren a ti hacia esta ciudad que tú elegiste, hacia la casa que he edificado a tu nombre, Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente34 »Si tu pueblo sale a donde tú lo envías a luchar contra sus enemigos, y si ora a ti en dirección a esta ciudad que has escogido y hacia este templo que yo he construido para honrar tu nombre, Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)34 Si tu pueblo va a la guerra contra tus enemigos por el camino que tú le envías, si rezan a ti, vueltos hacia esta ciudad que tú has elegido, y hacia la Casa que yo he construido a tu nombre, Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion34 Cuando tu pueblo salga a la batalla contra sus enemigos, cualquiera sea el camino en que los envíes, y oren a ti hacia esta ciudad que has escogido, y hacia la Casa que he construido para tu Nombre, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197534 Cuando tu pueblo salga a combate contra sus enemigos por el camino que tú le señalares, y dirijan a Yahveh sus plegarias vueltos hacia esta ciudad que tú elegiste y hacia este templo que he construido para tu nombre, Gade chapit la |
Entonces-tú oirás desde-los-cielos desde-el-lugar-de tu-morada y-harás conforme-a-todo para-lo-que-hubiere-clamado a-ti el-extranjero para-que conozcan todos-los-pueblos-de la-tierra --tu-nombre y-teman a-ti como-tu-pueblo Israel y-sepan que-tu-nombre es-invocado sobre-la-casa esta que yo-he-edificado