Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -




Jan 21:20 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

20 Pierre te vire gade pa dèyè e te wè disip ke Jésus te renmen an t ap swiv li. Sila ki te apiye sou sen Li nan dènye soupe a, e te di: “Senyè, kilès k ap trayi Ou a?”

Gade chapit la Kopi

1998 Haïtienne

20 Pyè vire tèt li, li wè disip Jezi te renmen an ki t'ap vin dèyè yo. Se disip sa a ki te panche bò zòrèy Jezi, antan yo t'ap manje a, ki te mande li: Senyè, ki moun ki pral trayi ou la?

Gade chapit la Kopi

Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil

20 Pyè voye je gade dèyè, li wè disip Jezi te renmen an dèyè l, disip ki te panche kò l sou Jezi lè yo t ap manje a epi ki te di: “Senyè, kilès k ap trayi w la?”

Gade chapit la Kopi




Jan 21:20
6 Referans Kwoze  

Leve, annou ale. Men gade, sila k ap trayi Mwen an gen tan rive!”


E li te kouri vini kote Simon Pierre ak lòt disip ke Jésus te renmen an, e te di yo: “Yo retire Senyè a nan tonm nan e nou pa konnen kote yo mete Li.”


Epi Pierre, lè l te wè li, te di a Jésus: “Senyè, e pou nonm sila a?”


Sa se disip ki fè temwayaj a tout bagay sa yo, e te ekri bagay sa yo, e nou konnen ke temwayaj li vrè.


Konsa, disip ke Jésus te renmen an te di Pierre: “Se Senyè a.” Lè Simon Pierre te tande ke se te Senyè a, li te mete vètman li, paske li te retire rad li pou travay la, e te voye kò li nan lanmè a.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite