Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 8:3 - Gloss Spanish

A-mano-de-las-puertas a-la-boca-de-la-ciudad en-la-entrada de-las-puertas grita

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

En el lugar de las puertas, a la entrada de la ciudad, A la entrada de las puertas da voces:

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Junto a las puertas de entrada a la ciudad, en el camino de ingreso, grita con fuerza:

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Miren cómo llama a las puertas de la ciudad, en las entradas más frecuentadas:

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Junto a las puertas, a la entrada de la ciudad, En la entrada de las puertas grita a voces:

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

junto a las puertas, a la entrada de la ciudad, en los puntos de acceso está clamando:

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

en el lugar de las puertas, a la entrada de la ciudad, a la entrada de las puertas da voces:

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 8:3
7 Referans Kwoze  

Cuando-yo-salía a-la-puerta de-la-ciudad cuando-en-la-plaza tomaba mi-asiento


En-la-esquina del-bullicio grita a-la-entrada de-las-puertas en-la-ciudad sus-dichos dice


A-ustedes hombres clamo y-mi-voz va-a-los-hijos de-los-hombres