Job 29:7 - Gloss Spanish7 Cuando-yo-salía a-la-puerta de-la-ciudad cuando-en-la-plaza tomaba mi-asiento Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19607 Cuando yo salía a la puerta a juicio, Y en la plaza hacía preparar mi asiento, Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente7 »¡Qué tiempos aquellos cuando iba a las puertas de la ciudad y ocupaba mi lugar entre los líderes reconocidos! Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)7 Si yo salía a la puerta que domina la ciudad y me sentaba en la plaza, Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion7 Cuando salía a la puerta de la ciudad, Y en la plaza hacía preparar mi asiento. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19757 Cuando yo salía a la puerta de la ciudad o colocaba mi asiento en la plaza, Gade chapit la |