Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 5:15 - Gloss Spanish

Bebe-agua de-tu-cisterna y-agua-corriente de-dentro de-tu-pozo

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Bebe el agua de tu misma cisterna, Y los raudales de tu propio pozo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Bebe el agua de tu propio pozo; comparte tu amor únicamente con tu esposa.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Toma el agua de tu propia cisterna, bebe el agua que brota de tu fuente!

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Bebe el agua de tu propia cisterna, Y los raudales de tu propio pozo!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Bebe el agua de tu cisterna, la que brota de tu propio pozo.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Bebe el agua de tu cisterna, y los raudales de tu propio pozo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 5:15
7 Referans Kwoze  

A-punto estuve de-caer-en-todo-mal en-medio de-la-asamblea y-de-la-congregación


Se-dispersarán tus-manantiales afuera y-en-las-calles las-Corrientes-de-agua


Huerto cerrado hermana-mía esposa manantial cerrado fuente sellada


No-escuchen a-Ezequías ????? porque así dice el-rey-de Asiria hagan-conmigo paz y-salgan a-mí y-coman cada-uno-su-vid y-cada-uno su-higuera y-beba cada-uno aguas-de-su-pozo