Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 4:26 - Gloss Spanish

Pesa el-sendero de-tus-pies y-todos-tus-caminos serán-establecidos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Examina la senda de tus pies, Y todos tus caminos sean rectos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Traza un sendero recto para tus pies; permanece en el camino seguro.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Tantea primero el suelo bajo tus pies, para que tu andar sea seguro.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Examina la senda de tus pies, Y sean rectos todos tus caminos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Fijate dónde pones el pie: así serán seguros todos tus caminos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Examina la senda de tus pies, y todos tus caminos sean ordenados.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 4:26
19 Referans Kwoze  

Ojalá estén-firmes mis-caminos para-guardar tus-estatutos


Consideré mis-caminos y-volví mis-pies a-Tus-testimonios


De-YHVH-es-que los-pasos-del-hombre son-afianzados y-en-su-camino se-deleita


esperando esperé en-YHVH y-se-inclinó hacia-mí y-oyó mi-grito-de-socorro


La-necedad es-alegría pero-el-falto-de-corazón pero-el-hombre de-discernimiento rectamente-anda


Endurece el-hombre impío su-rostro pero-el-recto él asegura asegura su-camino su-camino


Escucha-tú hijo-mío y-sé-sabio y-dirige en-el-camino tu-corazón


Tus-ojos al-frente miren y-tus-párpados miren-rectamente a-lo-que-está-delante-de-ti


Pues ante los-ojos de-YHVH están-los-caminos-del-hombre y-todos-sus-senderos pesa


La-senda de-la-vida si-no-considera son-inestables sus-senderos pero-no lo-sabe -


Porque-mira y-se-vuelve y-se-vuelve de-todas-sus-ofensas que hizo vivir vivirá no morirá


Y-ahora así dice YHVH-de ejércitos pongan en-su-corazón sobre-sus-caminos


Así dice YHVH ejércitos pongan en-su-corazón sobre-sus-caminos