Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Números 10:36 - Gloss Spanish

Y-en-su-reposar él-dijo: vuélvete YHVH diez-mil caudillos-de Israel -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y cuando ella se detenía, decía: Vuelve, oh Jehová, a los millares de millares de Israel.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

y cuando el arca se ponía en tierra, Moisés decía: «¡Vuelve, oh Señor, a los incontables millares de Israel!».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y cuando se detenía, decía: '¡Vuélvete Yavé a las miríadas de Israel!'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y cuando ella reposaba, decía: ¡Vuélvete, oh YHVH, A los millares de los millares de Israel!°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando el arca se detenía, decía: 'Descansa, Yahveh, entre las miríadas de los millares de Israel'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando ella asentaba, decía: Vuelve, oh Jehová, a los millares de millares de Israel.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Números 10:36
5 Referans Kwoze  

Y-bendijeron a-Rebeca y-dijeron a-ella nuestra-hermana tú crece a-miles-de diez-miles y-posea tu-descendencia - puertas-de su-enemigo


Levántate YHVH lugar-de-tu-reposo tú y-el-arca de-tu-poder


¿Por-qué nos-haces-errar YHVH de-tus-caminos endureciste nuestro-corazón a-tu-temor vuelve por-causa-de tus-siervos tribus-de tu-heredad


YHVH su-Dios acrecentó a-ustedes y-vean-ustedes y-hoy como-estrellas-de los-cielos en-multitud