Tomarán para-ellos los-sacerdotes hombre de-con su-conocido y-ellos reforzarán --el-desperfecto-de el-templo en-todo lo-que-se-encuentre allí desperfecto -
Malaquías 1:10 - Gloss Spanish ¿Quién también-de-ustedes que-cerraría puertas y-no-encienden mi-altar sin-beneficio no-hay-para-mí agrado en-ustedes dice YHVH-de ejércitos y-ofrenda no-aceptaré de-su-mano Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 ¿Quién también hay de vosotros que cierre las puertas o alumbre mi altar de balde? Yo no tengo complacencia en vosotros, dice Jehová de los ejércitos, ni de vuestra mano aceptaré ofrenda. Biblia Nueva Traducción Viviente «¡Cómo quisiera que alguno de ustedes cerrara las puertas del templo para que esos sacrificios despreciables no fueran ofrecidos! No estoy nada contento con ustedes —dice el Señor de los Ejércitos Celestiales—, y no aceptaré sus ofrendas. Biblia Católica (Latinoamericana) ¿Quién de ustedes cerrará las puertas del templo para que no vengan más ustedes a encender mi altar inútilmente? Pues ustedes ahora sólo me molestan, les dice Yavé de los Ejércitos, y me desagradan totalmente sus ofrendas. La Biblia Textual 3a Edicion ¡Oh si hubiera entre vosotros quien os cerrara las puertas para que no encendierais en vano mi altar! ¡No tengo complacencia en vosotros, dice YHVH Sebaot, ni aceptaré ofrenda de vuestras manos! Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¡Ah, si hubiera alguno de vosotros que cerrara las puertas, para que no encendierais mi altar inútilmente! No tengo complacencia alguna en vosotros -dice Yahveh Sebaot-, ni me es grata la oblación de vuestras manos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¿Quién también hay de vosotros que cierre las puertas o alumbre mi altar de balde? Yo no recibo contentamiento en vosotros, dice Jehová de los ejércitos, ni de vuestra mano aceptaré ofrenda. |
Tomarán para-ellos los-sacerdotes hombre de-con su-conocido y-ellos reforzarán --el-desperfecto-de el-templo en-todo lo-que-se-encuentre allí desperfecto -
El-sacrificio de-los-impíos es-abominación de-YHVH pero-la-oración de-los-rectos es-su-deleite
Así-dice YHVH del-pueblo el-éste ciertamente les-gusta deambular sus-pies no se-refrenan y-YHVH no los-quiere Ahora recordará su-maldad y-castigaré sus-pecados -
Aunque ayunen yo-no atiendo a-su-clamor y-aunque ofrecen holocausto y-ofrenda-vegetal yo-no los-aceptaré sino-que con-la-espada y-con-el-hambre y-con-la-plaga yo destruiré a-ellos -
Pues desde-menor-de-ellos incluso-mayor-de-ellos todo-él ambicioso-de ganancia-injusta y-desde-el-profeta y-hasta-sacerdote todo-él que-hace engaño
¿Para-qué-esto para-mí incienso de-Sebá viene y-caña la-buena de-país de-lejos sus-holocaustos no aceptable y-sus-sacrificios no-complacen a-mí -
Por-tanto entregaré --sus-mujeres a-otros sus-campos a-conquistadores porque del-pequeño y-hasta-el-mayor todo-aquel codicioso-de ganancia desde-profeta y-hasta-sacerdote todo-aquel que-hace miente
Con-sus-ovejas y-con-sus-vacas van a-buscar a-YHVH y-no hallarán se-retiró de-ellos
Sus-jefes por-soborno juzgan y-sus-sacerdotes por-precio enseñan Y-sus-profetas por-dinero dan-buenaventura y-en-YHVH se-apoyan diciendo ¿acaso-no YHVH entre-nosotros No-vendrá sobre-nosotros desgracia
Y-dicen qué pesado y-desprecian a-él dice YHVH-de ejércitos cuando-traen herido y-el-lisiado y-el-enfermo y-traen --la-ofrenda he-de-aceptar a-ella de-su-mano dice YHVH -
Cortará YHVH al-hombre que la-hace vigilante y-que-responde desde-tiendas-de Jacob aunque-traiga ofrenda a-YHVH-de ejércitos -
Y-esto otro hacen inundar-de lágrima --altar-de YHVH llanto y-clamor porque-no más prestar-atención a-la-ofrenda o-tomar con-placer de-su-mano