Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Malaquías 2:13 - Gloss Spanish

13 Y-esto otro hacen inundar-de lágrima --altar-de YHVH llanto y-clamor porque-no más prestar-atención a-la-ofrenda o-tomar con-placer de-su-mano

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Y esta otra vez haréis cubrir el altar de Jehová de lágrimas, de llanto, y de clamor; así que no miraré más a la ofrenda, para aceptarla con gusto de vuestra mano.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Esta es otra cosa que hacen: cubren el altar del Señor con lágrimas; lloran y gimen porque él no presta atención a sus ofrendas ni las acepta con agrado.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Ustedes cometen otra falta: como Yavé se niega a mirar sus ofrendas y no quiere recibírselas, ustedes se ponen a llorar y a gemir cubriendo con lágrimas el altar.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Y además hacéis esto: cubrís el altar de YHVH con lágrimas, llantos y gemidos, porque Él no se vuelve ya más hacia vuestra ofrenda, ni la acepta con agrado de vuestra mano.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Todavía hacéis otra cosa: cubrís de lágrimas el altar de Yahveh, de lloros y gemidos, porque él ya no se interesa por la oblación ni la acepta de vuestras manos con agrado.

Gade chapit la Kopi




Malaquías 2:13
15 Referans Kwoze  

Entonces-hubo un-clamor-de el-pueblo y-de-sus-mujeres grande contra-sus-hermanos los-judíos


El-sacrificio de-los-impíos es-abominación de-YHVH pero-la-oración de-los-rectos es-su-deleite


El-sacrificio de-los-impíos es-abominación mucho-más cuando-con-mala-intención lo-trae


Y-me-volví Yo y-vi --todas-las-opresiones que se-hacen bajo el-sol y-he-aquí las-lágrimas de-los-oprimidos y-no-había para-ellos consolador y-de-la-mano de-sus-opresores estaba-el-poder y-no-había para-ellos consolador


Pero-tú no-ores en-favor-de-el-pueblo el-éste y-no-ofrezcas en-favor-de-ellos súplica tu-oración porque yo-no escuchar en-tiempo-de su-llamar a-mí por-causa-de su-desgracia -


Aunque ayunen yo-no atiendo a-su-clamor y-aunque ofrecen holocausto y-ofrenda-vegetal yo-no los-aceptaré sino-que con-la-espada y-con-el-hambre y-con-la-plaga yo destruiré a-ellos -


¿Para-qué-esto para-mí incienso de-Sebá viene y-caña la-buena de-país de-lejos sus-holocaustos no aceptable y-sus-sacrificios no-complacen a-mí -


¿Quién también-de-ustedes que-cerraría puertas y-no-encienden mi-altar sin-beneficio no-hay-para-mí agrado en-ustedes dice YHVH-de ejércitos y-ofrenda no-aceptaré de-su-mano


Guarda a-ti que-no-haya intención con-tu-corazón maligna diciendo: está-cerca año-de-el-séptimo año-de la-remisión y-es-malo tu-ojo contra-tu-hermano el-necesitado y-no das a-él entonces-clamará contra-ti a-YHVH y-estará en-ti culpa


No-comí en-mi-luto de-ello y-no-quité de-ello en-inmundicia y-no-di de-ello para-muerto obedecí a-voz-de YHVH mi-Dios hice según-todo que me-mandaste


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite