Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Josué 15:47 - Gloss Spanish

Asdod sus-filiales y-sus-aldeas gaza sus-filiales y-sus-aldeas hasta-el-torrente Egipto, y-el-mar - el-grande y-límite -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Asdod con sus villas y sus aldeas; Gaza con sus villas y sus aldeas hasta el río de Egipto, y el Mar Grande con sus costas.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

También incluía Asdod con los asentamientos y las aldeas que la rodeaban, y Gaza con sus respectivos asentamientos y aldeas, tan lejos como el arroyo de Egipto y a lo largo de la costa del mar Mediterráneo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Asdod con sus pastizales y sus aldeas, Gaza con sus pastizales y sus aldeas, desde el Gran Mar hasta el Torrente de Egipto.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Asdod, sus villas y sus aldeas. Gaza, sus villas y sus aldeas hasta el río de Egipto y el Mar Grande, con su territorio.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Asdod con sus filiales y sus aldeas. Gaza con sus filiales y sus aldeas hasta el torrente de Egipto y el mar Grande, que es su límite.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Asdod con sus villas y sus aldeas: Gaza con sus villas y sus aldeas hasta el río de Egipto, y el Mar Grande con sus términos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Josué 15:47
17 Referans Kwoze  

pues-él dominaba en-todo-el-lado-de el-río desde-Tifsá y-hasta-gaza en-todos-reyes-de el-lado-de el-río y-paz había para-él de-todos-sus-lados alrededor


Él-golpeó a-filisteos hasta-gaza y-su-territorio desde-torre-de Vigías hasta-ciudad-de fortificación -


Y-salió y-peleó contra-los-filisteos y-derribó --el-muro-de Gat y el-muro-de Jabné y el-muro-de Asdod y-Edificó ciudades en-Asdod entre-los-filisteos


Y-estableceré --tu-frontera mar-de-Juncos y-hasta-mar-de filisteos y-desde-desierto hasta-el-río pues entregaré en-sus-manos - habitantes-de la-tierra y-le-expulsarás de-delante-de-ti


Que fue palabra-de-YHVH a-Jeremías El-profeta acerca-de-filisteos antes-que atacara Faraón a-gaza -


Vendrá rapada a-gaza fue-silenciada Ascalón resto-de su-valle hasta-cuándo te-sajarás -


Porque gaza abandonada será y-Ascalón en-ruinas Asdod a-mediodía la-saquearán y-Ecrón será-arrancada -


Y-los-avitas los-que-habitan en-pueblos hasta-gaza caftoritas los-que-salen de-Caftor les-destruyeron y-habitaron en-lugar-de-ellos


no-dejó anaceos en-tierra-de los-hijos-de Israel Solo en-gaza en-Gat y-en-Asdod se-quedaron


desde-el-Sihor que enfrente-de Egipto y-hasta límite-de Ecrón al-norte para-el-cananeo se-considera cinco príncipes-de filisteos el-Gazeo y-el-asdodeo el-ascaloneo el-geteo y-el-Ecroneo y-los-aveos


y-pasaba a-Asmón y-salía torrente-de Egipto y-estaban confines-de el-limite a-mar - esto-será para-ustedes límite-de sur


desde-Ecrón y-al-oeste todo lo-que-junto-a Asdod y-sus-aldeas


y-en-la-montaña Samir y-Jatir y-Socó