Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 34:2 - Gloss Spanish

Así-dice YHVH Dios-de Israel ve y-di a-Sedequías rey-de Judá y-di a-él así dice YHVH he-aquí entrego a-la-ciudad la-ésta en-mano-de rey-de-Babilonia y-la-quemará por-fuego

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Así ha dicho Jehová Dios de Israel: Ve y habla a Sedequías rey de Judá, y dile: Así ha dicho Jehová: He aquí yo entregaré esta ciudad al rey de Babilonia, y la quemará con fuego;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

«Ve ante Sedequías, rey de Judá, y dile: “Esto dice el Señor, Dios de Israel: ‘Estoy por entregar esta ciudad en manos del rey de Babilonia y él la incendiará.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Esta fue la palabra de Yavé, Dios de Israel: Anda a decirle a Sedecías, rey de Judá, lo que piensa Yavé. Muy pronto dejaré que esta ciudad caiga en manos del rey de Babilonia, quien la incendiará.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Así dice YHVH Dios de Israel: Ve y habla a Sedequías rey de Judá, y dile: Así dice YHVH: Yo he entregado esta ciudad al rey de Babilonia para que le prenda fuego.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

así dice Yahveh, Dios de Israel: 'Vete a hablar a Sedecías, rey de Judá, y dile: 'Mira: voy a entregar esta ciudad en mano del rey de Babilonia, que le prenderá fuego.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Así dice Jehová, el Dios de Israel: Ve y habla a Sedequías, rey de Judá, y dile: Así dice Jehová: He aquí yo entregaré esta ciudad en mano del rey de Babilonia, y la quemará con fuego;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 34:2
14 Referans Kwoze  

Y-sucedió en-el-año el-noveno de-su-reinar en-mes el-décimo en-el-décimo del-mes vino Nabucodonosor rey-de-Babilonia él y-todo-su-ejército contra-Jerusalén y-acampó contra-ella y-construyeron contra-ella obra-de-asedio alrededor


Y-quemó --el-templo-de-YHVH y-la-casa-de el-rey y todas-las-casas-de Jerusalén y-toda-casa-de grande quemó con-el-fuego


Ciertamente pongo mi-rostro contra-la-ciudad la-ésta para-mal y-no para-bien declaración-de-YHVH en-mano-de-rey-de Babilonia será-entregada la-destruirá por-fuego -


Así-dice YHVH Dios-de Israel he-aquí revuelvo --utensilios-de guerra que en-su-mano que ustedes luchan con-ellos a-rey-de Babilonia y-a-los-caldeos los-que-hacen-asedio contra-ustedes desde-fuera-de la-muralla y-reuniré a-ellos a-dentro-de la-ciudad la-ésta


A-Babilonia serán-llevados y-allí estarán hasta día-de me-ocuparé de-ellos declaración-de-YHVH entonces-los-haré-subir y-los-haré-volver a-el-lugar el-éste -


Pues encarcelar-le Sedequías rey-de-Judá diciendo: por-qué? tú profetizas diciendo: así dice YHVH He-aquí-yo entrego --la-ciudad la-ésta en-mano-de rey-de-Babilonia Y-la-conquistará


He-aquí ordeno declaración-de-YHVH y-los-haré-volver a-la-ciudad la-ésta y-lucharán contra-ella y-la-tomarán y-la-quemarán con-el-fuego y-ciudades-de Judá dejaré desolada sin habitante -


Y-todas-tus-mujeres y-tus-hijos sacados a-los-caldeos y-tú no-escaparás de-mano-de-ellos sino-que por-mano-de rey-de-Babilonia serás-capturado y-la-ciudad la-ésta quemarás por-fuego -


Y-palacio-de el-rey y-y-casa-de el-pueblo quemaron los-caldeos por-fuego y-muros-de Jerusalén derribaron