Jeremías 28:14 - Gloss Spanish Porque así-dice YHVH ejércitos Dios-de Israel yugo-de hierro pondré sobre-cuello-de todas-las-naciones las-estas para-servir a-Nabucodonosor rey-de-Babilonia y-le-servirán e-incluso a-animal-de el-campo entregaré a-él Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Porque así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: Yugo de hierro puse sobre el cuello de todas estas naciones, para que sirvan a Nabucodonosor rey de Babilonia, y han de servirle; y aun también le he dado las bestias del campo. Biblia Nueva Traducción Viviente El Señor de los Ejércitos Celestiales, Dios de Israel, dice: he puesto un yugo de hierro en el cuello de todas estas naciones, y las he sometido a la esclavitud del rey Nabucodonosor de Babilonia. He puesto todo bajo su control, incluso los animales salvajes’”». Biblia Católica (Latinoamericana) Porque así habla Yavé: 'Yo pongo un yugo de hierro al cuello de todas estas naciones para someterlas a Nabucodonosor, rey de Babilonia, para que lo sirvan; a todos los he entregado a Nabucodonosor, hasta los animales del campo. La Biblia Textual 3a Edicion Porque así dice YHVH Sebaot, Dios de Israel: Yo he puesto un yugo de hierro sobre la cerviz de todas estas naciones, para que sirvan a Nabucodonosor rey de Babilonia, y ellas le habrán de servir, incluso las bestias del campo le he dado. Biblia Serafín de Ausejo 1975 porque Yahveh Sebaot, Dios de Israel, dice así: voy a poner un yugo de hierro sobre el cuello de todas estas naciones, para que sirvan a Nabucodonosor, rey de Babilonia. Y le servirán. Hasta los animales del campo le entrego'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque así dice Jehová de los ejércitos, el Dios de Israel: Yugo de hierro puse sobre el cuello de todas estas naciones, para que sirvan a Nabucodonosor, rey de Babilonia, y le servirán; y aun también le he dado las bestias del campo. |
Y-manda a-ellos para-sus-señores diciendo: Así-dice YHVH-de ejércitos Dios-de Israel así digan a-sus-señores
Y-será la-nación y-el-reino que no-servirán a-él --Nabucodonosor rey-de-Babilonia y que no-entregará --su-cerviz bajo-yugo-de rey-de Babilonia con-la-espada y-con-el-hambre y-con-la-plaga castigaré a-la-nación la-aquella declaración-de-YHVH hasta-mi-destruir a-ellos por-su-mano
Pero-ahora he-aquí te-libero este-día de-las-cadenas que en-tu-mano si-bueno a-tus-ojos venir conmigo a-Babilonia ven y-pondré --mi-ojo sobre-ti Y-si-malo a-tus-ojos venir-conmigo a-Babilonia déjalo mira toda-la-tierra ante-ti a-bueno y-a-lo-recto a-tus-ojos para-ir allá marcha
Fue-atado yugo-de mis-rebeliones por-su-mano fueron-tejidas subieron sobre-mi-cuello ha-debilitado mi-fuerza me-entregó mi-Señor en-manos-que no-puedo resistir -
Y-donde-quiera-que viven viven hijos-de-humanidad animal-de el-campo y-ave-de-los-cielos puso en-tu-mano y-te-hizo-señorear sobre-todos-ellos Tú-aquella la-cabeza de el-oro
Ahora-Efraín novilla enseñada que-ama trillar así-que-yo pondré-yugo en-hermosura-de su-cerviz conduciré Efraín arará Judá deshará-los-terrones-para-él Jacob
Y-servirás a-tus-enemigos que lo-envía YHVH contra-ti con-hambre y-con-sed y-con-desnudez y-con-necesidad total y-pondrá yugo-de hierro sobre-tu-cuello hasta su-destruir a-ti
Y-a-ustedes tomó YHVH Y-sacó a-ustedes de-horno-de el-hierro de-Egipto para-ser para-él por-el-pueblo-de herencia como-el-día el-éste