Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 43:20 - Gloss Spanish

y-dijeron oh señor-mio descender descendimos en-la-primera-vez a-comprar-aliento

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y dijeron: Ay, señor nuestro, nosotros en realidad de verdad descendimos al principio a comprar alimentos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

—Señor —le dijeron—, ya vinimos a Egipto una vez a comprar alimento;

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Perdón, mi señor, pero ya vinimos una vez a comprar grano,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

y dijeron: ¡Ay, señor mío!° Nosotros ciertamente bajamos al comienzo a comprar alimento,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

diciéndole: 'Escucha, señor. Nosotros bajamos ya otra vez a comprar víveres;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y dijeron: Ay, señor mío, nosotros en realidad de verdad descendimos al principio a comprar alimentos:

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 43:20
9 Referans Kwoze  

Y-dijeron a-él: no señor-mío sino-que-tus-siervos vinieron a-comprar-comida


Y-abrió el-uno --su-saco para-dar pienso a-su-asno en-el-lugar y-vio --su-dinero y-he-aquí-él en-boca-de su-saco


Y-descendieron hermanos-de-José diez a-comprar grano de-Egipto


Y-fue ellos vaciando sus-sacos y-he-aquí-cada bolsa-de-su-dinero en-su-saco y-vieron --bolsas-de su-dinero ellos y-su-padre y-temieron


Y-se-acercaron a-el-varón que sobre-casa-de José y-hablaron a-él entrada-de la-casa


Y-fue que-llegamos a-el-lugar y-abrimos --nuestros-sacos y-he-aquí plata-de-cada-uno en-boca-de su-saco nuestra-plata en-su-peso-exacto y-traemos ello en-nuestra-mano


Y-dijo a-él Judá diciendo: avisó - a-nosotros el-varón diciendo: no-verán mi-rostro a-menos-que su-hermano con-ustedes


Y-dijeron preguntar preguntó-el-varón por-nosotros y-por-nuestra-familia diciendo: ¿aún su-padre vivo hay para-ustedes hermano y-dijimos-a-él según-boca-de las-palabras las-éstas; ¿saber sabíamos que diría hagan-bajar --su-hermano


Y-dijo la-mujer la-una por-mí mi-señor Yo y-la-mujer la-esta vivimos en-casa una y-yo-parí con-ella, en-la-casa