y-hubo hambre en-los-días-de David tres años año después-de año y-buscó David --el-rostro-de YHVH - y-dijo YHVH a-causa-de-Saúl y-a-causa-de-casa-de las-sangres por-que-mató a-los-gabaonitas
2 Samuel 21:5 - Gloss Spanish Y-dijeron a-el-rey el-hombre que nos-destruyó Y-que maquinó-contra-nosotros fuéramos-exterminados de-estar-estables en-todo-territorio-de Israel Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Ellos respondieron al rey: De aquel hombre que nos destruyó, y que maquinó contra nosotros para exterminarnos sin dejar nada de nosotros en todo el territorio de Israel, Biblia Nueva Traducción Viviente Ellos respondieron: —Fue Saúl quien planeó destruirnos, para impedir que tengamos un lugar en el territorio de Israel. Biblia Católica (Latinoamericana) Respondieron al rey: 'Un hombre nos masacró, quería destruirnos y eliminarnos del territorio de Israel. La Biblia Textual 3a Edicion Y dijeron al rey: Del hombre que nos consumió y trató de exterminarnos para que no quedáramos dentro del territorio de Israel, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces ellos dijeron al rey: 'Aquel hombre nos aniquiló y trató de extinguirnos para hacernos desaparecer de todo el territorio de Israel. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y ellos respondieron al rey: De aquel hombre que nos destruyó, y que maquinó contra nosotros, para extirparnos sin dejar nada de nosotros en todo el término de Israel; |
y-hubo hambre en-los-días-de David tres años año después-de año y-buscó David --el-rostro-de YHVH - y-dijo YHVH a-causa-de-Saúl y-a-causa-de-casa-de las-sangres por-que-mató a-los-gabaonitas
sea-dado sea-dado a-nosotros siete hombres de-sus-hijos y-los-crucificaremos ante-YHVH en-Guibeá-de Saúl escogido-de YHVH - y-dijo el-rey Yo entregaré
Y-después-de las-semanas sesenta y-dos será-cortado Mesías y-no-habrá para-él y-la-ciudad y-el-santuario destruirá pueblo-de príncipe que-viene y-a-su-fin como-inundación y-hasta fin-de guerra se-decretará asolamientos