Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Samuel 15:37 - Gloss Spanish

y-vino Husay amigo-de David a-la-ciudad y-Absalón vino Jerusalén

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Así vino Husai amigo de David a la ciudad; y Absalón entró en Jerusalén.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Husai, el amigo de David, regresó a Jerusalén y arribó justo cuando llegaba Absalón.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jusaí, familiar de David, entró de vuelta en la ciudad, en el mismo momento en que Absalón llegaba a Jerusalén.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Así Husai, amigo de David, llegó a la ciudad cuando Absalón entraba en Jerusalem.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entró, pues, Jusay, amigo de David, en la ciudad en el momento en que Absalón llegaba a Jerusalén.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Así se vino Husai amigo de David a la ciudad; y Absalón entró en Jerusalén.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Samuel 15:37
5 Referans Kwoze  

y-dijo Absalón llama pues también a-Husay el-arquita y-oiremos lo-que-en-su-boca también-él


y-Azarías hijo-de-Natán sobre-los-superintendentes y-Zabud hijo-de-Natán sacerdote amigo-de el-rey


Y-Ahitófel consejero del-rey - y-Husay el-arquita amigo-de el-rey


y-salía desde-Bet-El a-luz y-pasaba hacia-confín-de la-Arquita Atarot