Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Reyes 10:24 - Gloss Spanish

Y-entraron a-hacer sacrificios y-holocaustos Y-Jehú había-puesto-para-él en-el-exterior ochenta hombres y-había-dicho el-hombre que-deje-escapar de-los-hombres que Yo pongo en-sus-manos su-vida en-lugar-de su-vida

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y cuando ellos entraron para hacer sacrificios y holocaustos, Jehú puso fuera a ochenta hombres, y les dijo: Cualquiera que dejare vivo a alguno de aquellos hombres que yo he puesto en vuestras manos, su vida será por la del otro.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que estaban todos adentro del templo para ofrecer sacrificios y ofrendas quemadas. Ahora bien, Jehú había puesto a ochenta de sus hombres fuera del edificio y les había advertido: «Si dejan que alguno se escape, pagarán con su propia vida».

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y cuando ellos entraron para brindar sacrificios y holocaustos, Jehú puso fuera a ochenta hombres y les dijo: Quien deje escapar a alguno de los hombres° que he puesto en vuestras manos, dará su vida por la del otro.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entraron, pues, a ofrecer sacrificios y holocaustos. Pero Jehú tenía apostados fuera ochenta hombres, a los que había dicho: 'Quien deje escapar a alguno de los hombres que entrego en vuestras manos, responderá con su vida por la de aquél'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando ellos entraron para hacer sacrificios y holocaustos, Jehú puso afuera ochenta hombres y les dijo: Cualquiera que dejare vivo alguno de aquellos hombres que yo he puesto en vuestras manos, su vida será por la vida de él.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Reyes 10:24
3 Referans Kwoze  

Y-dijo Elías a-ellos Agarren a-los-profetas-de Báal hombre no-se-escape de-ellos y-los-agarraron Y-los-bajó Elías al-arroyo Cisón y-los-mató allí


Y-entró Jehú y-Jonadab hijo-de-Recab al-templo-de el-Báal y-dijo a-los-servidores-de el-Báal indaguen y-vean para-que-no-haya-aquí con-ustedes de-los-servidores-de YHVH si no-los-servidores-de el-Báal sólo-ellos