Pues he-aquí en-la-ciudad que es-invocado-mi-nombre en-ella yo empiezo a-traer-desgracia y-ustedes y-sin-castigo irán-sin-castigo no irán-sin-castigo porque espada Yo llamo a-todos-habitantes-de la-tierra declaración-de YHVH-de ejércitos
2 Crónicas 28:10 - Gloss Spanish Y-ahora a-los-hijos-de-Judá y-Jerusalén ustedes piensan subyugar por-siervos y-por-siervas para-ustedes ¿No también-ustedes con-ustedes-mismos tienen-causa-de-culpabilidad contra-YHVH ?-su-Dios Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y ahora habéis determinado sujetar a vosotros a Judá y a Jerusalén como siervos y siervas; mas ¿no habéis pecado vosotros contra Jehová vuestro Dios? Biblia Nueva Traducción Viviente Ahora planean hacer esclavos a esta gente de Judá y de Jerusalén. ¿Y qué de sus propios pecados contra el Señor su Dios? Biblia Católica (Latinoamericana) Y ahora quieren someter a esclavitud a la población de Judá y de Jerusalén y que en adelante sean esclavos y esclavas de ustedes.
Miren que ustedes mismos no son inocentes ante Yavé, su Dios. La Biblia Textual 3a Edicion Y ahora os proponéis someter a los hijos de Judá y de Jerusalem para que sean vuestros esclavos y esclavas. ¿No habéis pecado ya bastante contra YHVH vuestro Dios?° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y ahora, pensáis hacer de estos hijos de Judá y de Jerusalén esclavos y esclavas vuestros. Pero ¿es que vosotros mismos no habéis cometido también delitos contra Yahveh, vuestro Dios? Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y ahora habéis determinado sujetar a vosotros a Judá y a Jerusalén por siervos y siervas: mas ¿no habéis vosotros pecado contra Jehová vuestro Dios? |
Pues he-aquí en-la-ciudad que es-invocado-mi-nombre en-ella yo empiezo a-traer-desgracia y-ustedes y-sin-castigo irán-sin-castigo no irán-sin-castigo porque espada Yo llamo a-todos-habitantes-de la-tierra declaración-de YHVH-de ejércitos